Thursday, April 3, 2014

Seeking His Approval only

这几天觉得自己在微信上分享的文章越来越没有人关注,心中也觉得在大家心中,自己像祥林嫂一样让人厌烦,是否该坚持下去?

今天起晚了,在早上祷告大军敬拜后,一边吃早饭一天听牧师的信息分享--平时都自己读经不听分享的,恩典的主却因此对我说话:让我看到,自己盼望得焦点不对--不要渴望人来的荣耀,人的肯定,我们的信心是在祂的话语,是在于祂的话语能够光照进人心的黑暗。

于是我明白,要成为神话语的出口,要领受先知的恩膏,必须要操练忠心的把神的话语宣告出来,将信心建立在神话语的能力上,将结果交在神的手中,而不是企图掌控人们的反应。以完成神的托付为满足,不寻求人来的肯定和赞赏。




工作前浏览了一下Desiring God网站,看到下面这篇文章:Whose Approval Do You Crave For?
Jesus calls them “hypocrites” because in their praying and fasting they want to appear as if they treasure God, but in fact they treasure the praise of men. (What Jesus Demands from the World, 127)
The same misplaced desire for approval is why Jeremiah rebuked Israel: “Be appalled, O heavens, at this; be shocked, be utterly desolate, declares the LORD, for my people have committed two evils: they have forsaken me, the fountain of living waters, and hewed out cisterns for themselves, broken cisterns that can hold no water” (Jeremiah 2:12–13).
Craving human praise is a cistern that cannot hold water. That is why Jesus tells his disciples how to pray and fast. Our hearts are so sinful that we can twist the purest of activities — even prayer and fasting — into something that conjures praise from our fellow man.

Find Your Fill in Christ

So how do we kill this desire for human approval? Piper says,
Is not the most effective way of bridling my delight in being made much of, to focus on making much of God? Self-denial and fixation of the self are essential, but O how easy it is to be made much of even for my self-denial! How shall this insidious motive of pleasure in being made much of be broken except through bending all my faculties to delight in the pleasure of making much of God! Christian Hedonism is the final solution. It is deeper than death to self. You have to go down deeper into the grave of the flesh to find the truly freeing stream of miracle water that ravishes you with the taste of God’s glory. Only in that speechless, all-satisfying admiration is the end of self. (What Jesus Demands, 136–137)
Only Jesus is the living water. Only in him will we never thirst. Only when we crave Christ and the approval of the God-man will our bondage for the craving of mere human approval be broken. The Spirit helps us in our weakness and enables us to do the impossible: to say no to ungodliness and to open our eyes to see the glory of God in the face of Christ.
感谢主,不仅指出我的偏差,还给我指出纠正偏差,仅仅向自己死还不够--人的骄傲甚至会因为向自己死而沾沾自喜,更重要的是向着神活,因着神生命活水才能让干渴的心灵得滋润而不再寻求别的源泉。

No comments:

Post a Comment